figurines-hop-1 = Бумаги, пожалуйста. figurines-hop-2 = Вы уволены. figurines-hop-3 = ОБЕД. figurines-hop-4 = Вы получите полный доступ, если заполните эту форму. figurines-hop-5 = Я отошёл всего на две секунды... figurines-passenger-1 = Изоли пожалуйста. figurines-passenger-2 = Вызывайте эвак. figurines-passenger-3 = ПОМОГИТЕ В ТЕХАХ!! figurines-passenger-4 = Я не тайдер. figurines-passenger-5 = Сколько за пояс с инструментами? figurines-greytider-1 = Чувак, эта вечеринка отстой. Я, бля, ненавижу этих людей. figurines-greytider-2 = Ой-ой, кто потерял свою дубинку? figurines-greytider-3 = Робаст. figurines-greytider-4 = Я не я без тулбокса. figurines-greytider-5 = Грейтайд по всей станции! figurines-greytider-6 = Viva la revolution. figurines-clown-1 = Хонк! figurines-clown-2 = Банан! figurines-clown-3 = Мыло! figurines-clown-4 = У ГП один клоун, у ГСБ целый отдел. figurines-clown-5 = Я тебя раздражаю? figurines-clown-6 = Можно мне полный доступ? Ну пожалуйста? figurines-clown-7 = Я клоун, но ты полный цирк. figurines-holoclown-1 = Помогаю своему старшему брату. figurines-holoclown-2 = Привет, офицер! figurines-holoclown-3 = Ты кого голубым назвал? figurines-holoclown-4 = Ты выглядишь хорошо, истекая кровью. figurines-holoclown-5 = Ничтожество. figurines-holoclown-6 = Тебе нужно беспокоиться не о них, а обо мне. figurines-holoclown-7 = Что смешного? figurines-mime-1 = ... figurines-mime-2 = ... figurines-mime-3 = .... figurines-mime-4 = ....... figurines-mime-5 = ................ figurines-mime-6 = ...........? figurines-mime-7 = !!! figurines-mime-8 = ....! figurines-mime-9 = ??? figurines-musician-1 = Never gonna give you up! figurines-musician-2 = Never gonna let you down! figurines-musician-3 = Музыка это исскуство. figurines-musician-4 = Спасибо, я буду тут всю ночь. figurines-musician-5 = Я — человек-оркестр. figurines-boxer-1 = Первое правило бойцовского клуба... figurines-boxer-2 = Мы разберёмся на ринге, ясно? figurines-boxer-3 = Я. ЧЕМПИОН!! figurines-boxer-4 = Не смотрите на меня, в него стреляли, а не били. figurines-boxer-5 = Капитан, давай один на один. figurines-captain-1 = Слава НТ! figurines-captain-2 = Как я получил эту должность? Да. figurines-captain-3 = Ядерный диск в безопасности. Где? Где-то. figurines-captain-4 = Где моя айди? figurines-captain-5 = Всё под контролем. figurines-captain-6 = Последний раз, когда я проверял, диск был в моей сумке. figurines-captain-7 = Цепочка командования начинается и заканчивается на мне. figurines-captain-8 = Тяжело быть на верхушке. figurines-hos-1 = Корпоративный закон? Что? figurines-hos-2 = Застрелить клоуна. figurines-hos-3 = Да, я застрелил клоуна. Нет, я не жалею об этом. figurines-hos-4 = Убить клоуна на месте. figurines-hos-5 = Оружейка открыта для всех! figurines-warden-1 = Казните его за проникновение! figurines-warden-2 = В перму ублюдка за оскорбление! figurines-warden-3 = Мы абсолютно справедливо относимся ко всем и НЕ допускаем грубого обращения с заключёнными. figurines-warden-4 = Бриг — мой дом. Мой дом — бриг. Мой бриг — дом. Стоп, что? figurines-warden-5 = Мыло теперь контрабанда. figurines-warden-6 = Ты будешь сидеть очень долго, приятель. figurines-detective-1 = Убийца был дворецкий. figurines-detective-2 = Мне нужно немного виски после этого. figurines-detective-3 = Хамелеонные волокна? Как сюда попал хамелеон? figurines-detective-4 = Go go gadget! figurines-detective-5 = Конечно я проверил логи дверей! figurines-security-1 = Я тут закон! figurines-security-2 = Вы нарушили статью 1984. figurines-security-3 = Всякий раз, как мне становится скучно, я использую клоуна в качестве мишени. figurines-security-4 = У тебя есть два права: молчать и поплакать об этом. figurines-security-5 = Harmbaton? It sure as hell harms! figurines-security-6 = Космической закон? Никогда о таком не слышал. figurines-security-7 = Случайный обыск. Сумку. figurines-security-8 = Люблю пончики. figurines-security-9 = Грейтайдни это, ублюдок. figurines-security-10 = Не сопротивляйтесь. figurines-lawyer-1 = Лучше звоните Cолу! figurines-lawyer-2 = Протестую! figurines-lawyer-3 = Вы знали, что у вас есть права? figurines-lawyer-4 = Космический закон говорит! figurines-lawyer-5 = Сначала подпишите контракт. figurines-cargotech-1 = ДРАКОН НА ТОРГОВОМ ПОСТУ! figurines-cargotech-2 = Я продал станцию! figurines-cargotech-3 = Запрос на мозги? У меня нет мозгов. figurines-cargotech-4 = Ты стоишь 3000 кредитов. Мои поздравления. figurines-cargotech-5 = Запрос на овощи? Их всё равно никто не ест. figurines-cargotech-6 = МЫ ОТДЕЛЯЕМСЯ!! СЛАВЬСЯ КАРГОНИЯ!! figurines-salvage-1 = Мегафауна? Это было мега легко. figurines-salvage-2 = Мы потерялись. Кто-то взял ГСП? figurines-salvage-3 = У кого-то есть кислород? figurines-salvage-4 = Я нашёл кроваво-красный скафандр и энерго меч! figurines-salvage-5 = Медведи? В космосе? figurines-salvage-6 = Crusher? I barely know her! figurines-qm-1 = Кто украл шаттл? figurines-qm-2 = Я не буду одобрять оружие. figurines-qm-3 = Я не покупал эти пушки! figurines-qm-4 = Один ящик с игрушками для товарища клоуна! figurines-qm-5 = Пора потратить все деньги на лотерею. figurines-qm-6 = Viva La Cargonia! figurines-qm-7 = Заполните форму. figurines-qm-8 = Куда пропали все деньги? figurines-qm-9 = 99% азартных игроков бросают прямо перед тем, как сорвать куш! figurines-ce-1 = Все на брифинг! figurines-ce-2 = Подключить соляры! figurines-ce-3 = Как настроить ТЭГ? figurines-ce-4 = СИНГУЛЯРНОСТЬ СБЕЖАЛА! figurines-ce-5 = ТЕСЛА СБЕЖАЛА! figurines-ce-6 = Опять нет электричества. figurines-engineer-1 = СИНГУЛЯРНОСТЬ СБЕЖАЛА! figurines-engineer-2 = ТЕСЛА СБЕЖАЛА! figurines-engineer-3 = Что такое ДАМ? figurines-engineer-4 = Бесплатные изольки в инженерке! figurines-engineer-5 = Куда пропало электричество? figurines-engineer-6 = Кто-то разбомбил медблок... Опять... figurines-engineer-7 = Почему бы тебе самому не прийти и не починить это? figurines-atmostech-1 = Я поместил плазму в дистру. figurines-atmostech-2 = Я сожгу тебя в камере сгорания. figurines-atmostech-3 = Фрезон... figurines-atmostech-4 = Тритий... figurines-atmostech-5 = Слава Атмосии! figurines-atmostech-6 = Distro? That's short for disposal. figurines-atmostech-7 = ТЭГ: Термо-энергия? Где? figurines-rd-1 = Взорвать всех боргов! figurines-rd-2 = Арсенал третьего уровня? Ни за что. figurines-rd-3 = Где же я оставил свой скафандр...? figurines-rd-4 = Теперь ты думаешь порталами! figurines-rd-5 = Торт — это ложь! figurines-rd-6 = Черта, которую я ищу в учёном, это заменяемость. figurines-scientist-1 = Кто-то другой сделал эти бомбы! figurines-scientist-2 = Он попросил, чтобы его боргировали! figurines-scientist-3 = Карп в РНД! figurines-scientist-4 = Взрыв в РНД! figurines-scientist-5 = Кто-нибудь видел аномалию? figurines-scientist-6 = Аномалия взорвалась! figurines-cmo-1 = Датчики костюмов! figurines-cmo-2 = Почему у нас есть мет? figurines-cmo-3 = Кто выпил все химикаты? figurines-cmo-4 = Дезоксиэфедрин? Звучит полезно. figurines-cmo-5 = Нет, я не дам тебе свой гипоспрей. figurines-chemist-1 = Получите свои таблетки! figurines-chemist-2 = Пора варить. figurines-chemist-3 = Я тот, кто стучит в дверь! figurines-chemist-4 = Назови моё имя. figurines-chemist-5 = Химически чисто на 99.8%. figurines-chemist-6 = Эпинефрин? Разве ты сказал не метамфетамин? figurines-paramedic-1 = Изоли и инструменты! figurines-paramedic-2 = Мне нужен полный доступ для спасения людей! figurines-paramedic-3 = ДАТЧИКИ!! figurines-paramedic-4 = Мне нужен гипоспрей, чтобы спасать людей! figurines-paramedic-5 = 14 мёртвых в комнате клоуна. figurines-doctor-1 = Пациент уже мёртв! figurines-doctor-2 = РАЗРЯД! figurines-doctor-3 = Пила делает БРРР. figurines-doctor-4 = Всего через неделю... figurines-doctor-5 = Я знал это... figurines-librarian-1 = Однажды, когда... figurines-librarian-2 = Тишина! figurines-librarian-3 = Когда-то давным давно... figurines-librarian-4 = В мире, где... figurines-librarian-5 = Это была тёмная ночь, была гроза... figurines-librarian-6 = Очень, очень давно... figurines-librarian-7 = Как гласит история... figurines-librarian-8 = Представьте, что вы... figurines-librarian-9 = Задолго до того, как у времени появилось название... figurines-librarian-10 = В далёкой далёкой галактике... figurines-librarian-11 = Как гласит старая пословица... figurines-librarian-12 = Соберитесь около меня... figurines-librarian-13 = ...Эта история стара как мир... figurines-librarian-14 = ...Это всё, что она написала. figurines-chaplain-1 = Не хотите ли присоединиться к моему куль... то есть религии. figurines-chaplain-2 = Боги, сделайте меня машиной для убийства, пожалуйста! figurines-chaplain-3 = Бог существует! figurines-chaplain-4 = Это не кровавые руны, это я нарисовал мелком. figurines-chaplain-5 = Кто-нибудь хочет быть принесёным в жертву? figurines-chaplain-6 = Вампиров не существует. figurines-chef-1 = Клянусь, это не человеческое мясо. figurines-chef-2 = Больше кремово-банановых пирогов? figurines-chef-3 = Как вам суши-карусель? figurines-chef-4 = С вас 1000 кредитов. figurines-chef-5 = На месте или с собой? figurines-chef-6 = Куда пропал Пун Пун? Понятия не имею. figurines-bartender-1 = Где моя обезьянка? figurines-bartender-2 = СБ не пьёт. figurines-bartender-3 = Я вот тут намешал кое-чего... figurines-bartender-4 = Рецепт? Плазма и рвота. А что? figurines-bartender-5 = Офицер, эти токсины нужны мне для напитков! figurines-bartender-6 = Почувствуй атмосферу. figurines-bartender-7 = У меня есть дробовик. figurines-botanist-1 = У меня нет травы, офицер! figurines-botanist-2 = Чувак, я вижу цвета... figurines-botanist-3 = Мне кажется, или эта трава светится? figurines-botanist-4 = Ещё 50 единиц мутагена. Должно хватить. figurines-botanist-5 = Больше бананов для моего любимого клоуна! figurines-janitor-1 = Клоун украл моё мыло. Опять. figurines-janitor-2 = Смотри на знаки, идиот. figurines-janitor-3 = Никогда в жизни не видел столько смазки. figurines-janitor-4 = Ещё один день, ещё одна лужа. figurines-janitor-5 = Мне даже не платят за это. figurines-janitor-6 = Эта лужа крови ведь не была уликой? figurines-janitor-7 = Моя единственная подруга — швабра. figurines-janitor-8 = Надеюсь, это не то, о чём я думаю... figurines-janitor-9 = Ещё один день, ещё одно тело. figurines-nukie-1 = Диск у меня! figurines-nukie-2 = Виски, Эхо, Виски. figurines-nukie-3 = Ядерка делает бум. figurines-nukie-4 = Какой код? figurines-nukie-5 = Командир?.. Это шарик... figurines-nukie-elite-1 = Ни слова по нанотрейзен. figurines-nukie-elite-2 = ЭТО ПИВНАЯ! figurines-nukie-elite-3 = Ребят, вы живы? figurines-nukie-elite-4 = Взрывайте и зачищайте! figurines-nukie-elite-5 = Добейте выживших. figurines-nukie-elite-6 = Хорошая работа, команда. figurines-nukie-commander-1 = ДОСТАНЬТЕ ЭТОТ ЧЁРТОВ ДИСК! figurines-nukie-commander-2 = Ну и хрюкеры. figurines-nukie-commander-3 = Синдикат передаёт привет. figurines-nukie-commander-4 = Провал — это не вариант. figurines-nukie-commander-5 = Упс. figurines-footsoldier-1 = Я злой мальчик. С каждым днём всё меньше мальчик, с каждым днём всё больше злой. figurines-footsoldier-2 = Кого ты выберешь? Их или нас? Нас или их? figurines-footsoldier-3 = Слава Синдикату! figurines-footsoldier-4 = Долой Nanotrasen! figurines-footsoldier-5 = Я лучше умру, чем присоединюсь к Nanotrasen. figurines-wizard-1 = Ei Nath! figurines-wizard-2 = Настоящие волшебники поддерживают права трансгендеров. figurines-wizard-3 = Skidaddle skadoodle! figurines-wizard-4 = ФАЙРБОЛЛ! figurines-space-dragon-1 = Рыба поглотит станцию. figurines-space-dragon-2 = Dragon de- Actually, nevermind. figurines-space-dragon-3 = Crew is delicious. figurines-space-dragon-4 = Don't you dare make sushi. figurines-space-dragon-5 = This station ain't big enough for the two of us. figurines-queen-1 = Our domain must grow. figurines-queen-2 = The hive hungers. figurines-queen-3 = We consume all. figurines-queen-4 = We are the apex. figurines-queen-5 = You're just biomass. figurines-queen-6 = We must evolve. # figurines-queen figurines-rat-king-1 = Дай-ка немного еды, андестенд? figurines-rat-king-2 = Дазабей. figurines-rat-king-4 = Позволь мне сделать тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться, capiche? figurines-rat-king-5 = Ничего личного, capiche? figurines-rat-king-6 = Теперь я управляю этой станцией, видите? Ньехх! figurines-rat-king-3 = Прикончите их! figurines-rat-servant-1 = Андестенд! figurines-rat-servant-2 = Босс говорит! figurines-rat-servant-3 = Босс хочет поговорить с тобой. figurines-rat-servant-4 = Эй, я хожу тут! figurines-rat-servant-5 = Сначала покажи чеддер, потом поговорим. figurines-mouse-1 = Пип! figurines-mouse-2 = Скуик! figurines-mouse-3 = Чууу! figurines-mouse-4 = Ииии! figurines-mouse-5 = Пип! figurines-mouse-6 = Уиип! figurines-mouse-7 = Иип! figurines-slime-1 = Блюмп. figurines-slime-2 = Блимпаф? figurines-slime-4 = Squish! figurines-slime-3 = Бламп! figurines-hamlet-1 = Пип! figurines-hamlet-2 = Скуик! figurines-hamlet-3 = Чууу! figurines-hamlet-4 = Ииии! figurines-hamlet-5 = Пип! figurines-hamlet-6 = Уиип! figurines-hamlet-7 = Иип! figurines-hamlet-8 = ТОЛЬКО НЕ МИКРОВОЛНОВКА!