6
2026-01-24 12:49:55 +03:00

88 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

news-dataset-1 = Дерево застряло в таджаране; пожарные в замешательстве.
news-dataset-2 = Броненосцы требуют удаления муравьедов из словаря, утверждая, что они были первыми.
news-dataset-3 = Ангел, танцующий на булавочной головке, получил приказ остановиться; оштрафован за нарушение общественного порядка.
news-dataset-4 = Буквы заявляют, что они лучше цифр; «Всегда были».
news-dataset-5 = Ручки объявляют карандаши устаревшими: «Свинец мертв».
news-dataset-6 = Камень и бумага подают в суд на ножницы за дискриминацию.
news-dataset-7 = Стейк в откровенной книге признается, что никогда не любил сидеть рядом с картошкой.
news-dataset-8 = Сурок перестал считать, сколько раз он бросал дерево: «Больше никогда».
news-dataset-9 = «Кис-кис» больше не предпочтительный метод поиска таджаран.
news-dataset-10 = Мужчина преодолел 7000 световых лет, чтобы вернуть потерянный платок: «Это был мой любимый».
news-dataset-11 = Новая дорожка для боулинга, которая стреляет мини-метеорами в игроков, стала очень популярной.
news-dataset-12 = Скрелл женился на компьютере; на свадьбе присутствовали 100 модемов.
news-dataset-13 = Шеф-повар сообщает об успешном использовании губной гармошки в качестве терки для сыра.
news-dataset-14 = Nanotrasen изобрела платок, который говорит «Будь здоров» после чихания.
news-dataset-15 = Клона обвиняют в том, что он позировал за других клонов на школьном фото.
news-dataset-16 = Клона обвиняют в краже награды «Сотрудник месяца» у других клонов.
news-dataset-17 = Женщина ограбила станцию феном; экипажу понравился новый стиль.
news-dataset-18 = Это место сдается в аренду.
news-dataset-19 = Ученый Скрелл обнаружил, что абак можно использовать для сушки полотенец.
news-dataset-20 = Опрос: «Cheese Louise» признана лучшей пиццерией в Тау Кита.
news-dataset-21 = Болотный газ оказался выдохами давно ушедших звезд — кинозвезд.
news-dataset-22 = Зараженная брокколи — оружие выбора синдикатских убийц.
news-dataset-23 = Шеф-повара обнаружили, что брокколи эффективна для нарезки сыра.
news-dataset-24 = Брокколи вызывает раздражительность у обезьян.
news-dataset-25 = Гигантский волосяной шар имеет идеальную грамматику, но слишком сильно раскатывает звук «р», говорят лингвисты.
news-dataset-26 = Опрос: обновления Gibson Gazette часто абсурдны.
news-dataset-27 = Таджараны требуют более длительных перерывов, чище лотков и медленнее мышей.
news-dataset-28 = Опрос: 3 из 5 Скреллов ненавидят современное искусство.
news-dataset-29 = Ученый Скрелл открыл гравитацию, падая с лестницы.
news-dataset-30 = Люди во всем мире согласны: мурлыкающие Таджараны — счастливые Таджараны.
news-dataset-31 = Из кабинета мудреца Сэмми: Одно слово в этой газете написано задом наперед.
news-dataset-32 = Из кабинета мудреца Сэмми: Трудно иметь слишком много места на полках.
news-dataset-33 = Из кабинета мудреца Сэмми: Вино и дружба становятся лучше с возрастом.
news-dataset-34 = Из кабинета мудреца Сэмми: Внутри мячей для гольфа в основном резиновые ленты.
news-dataset-35 = Из кабинета мудреца Сэмми: Не нужно обманывать всех, только нужных людей.
news-dataset-36 = Из кабинета мудреца Сэмми: Если ты устроил беспорядок, ты его и убираешь.
news-dataset-37 = Из кабинета мудреца Сэмми: Проще получить прощение, чем разрешение.
news-dataset-38 = Из кабинета мудреца Сэмми: Проверяй факты, прежде чем выглядеть глупо.
news-dataset-39 = Из кабинета мудреца Сэмми: Бюрократию нельзя переждать.
news-dataset-40 = Из кабинета мудреца Сэмми: Лучше уступить дорогу, чем требовать ее.
news-dataset-41 = Из кабинета мудреца Сэмми: Человек, который любит кошек, не может быть плохим.
news-dataset-42 = Из кабинета мудреца Сэмми: Помощь — это светлая сторона контроля.
news-dataset-43 = Из кабинета мудреца Сэмми: Две точки определяют прямую линию.
news-dataset-44 = Из кабинета мудреца Сэмми: Чтение улучшает ум и поднимает дух.
news-dataset-45 = Из кабинета мудреца Сэмми: Лучше целиться высоко и промахнуться, чем целиться низко и попасть.
news-dataset-46 = Из кабинета мудреца Сэмми: Метеоры часто попадают в одно и то же место более одного раза.
news-dataset-47 = Томми Б. Сайф говорит: Смотри в обе стороны перед посадкой на шаттл.
news-dataset-48 = Томми Б. Сайф говорит: Держись; внезапные остановки иногда необходимы.
news-dataset-49 = Томми Б. Сайф говорит: Держи пальцы подальше от движущихся панелей.
news-dataset-50 = Томми Б. Сайф говорит: Поворот налево запрещен, кроме шаттлов.
news-dataset-51 = Томми Б. Сайф говорит: Верните сиденья и подносы в правильное вертикальное положение.
news-dataset-52 = Томми Б. Сайф говорит: Еда и напитки в док-станциях запрещены.
news-dataset-53 = Томми Б. Сайф говорит: Не принимайте substitutes и не дайте себя обмануть подделками.
news-dataset-54 = Томми Б. Сайф говорит: Не удаляйте эту бирку под угрозой наказания по закону.
news-dataset-55 = Томми Б. Сайф говорит: Всегда тщательно перемешивайте, если так указано.
news-dataset-56 = Томми Б. Сайф говорит: Постарайтесь иметь запас на шесть месяцев расходов.
news-dataset-57 = Томми Б. Сайф говорит: Сдача не выдается без покупки.
news-dataset-58 = Томми Б. Сайф говорит: Если вы это сломали, вы это покупаете.
news-dataset-59 = Томми Б. Сайф говорит: Бронирование должно быть отменено за 48 часов до мероприятия для получения возврата средств.
news-dataset-60 = Пончики: Есть ли что-то, что они не могут?
news-dataset-61 = Если свистки сделаны из олова, то из чего сделаны горны?
news-dataset-62 = Брокколи оказалась колонией крошечных инопланетян с мыслями об убийстве.
## Commented
# {{AFFECTED}} clerk first person able to pronounce '@*$%!'.
# {{AFFECTED}} delis serving boiled paperback dictionaries, 'Adjectives chewy' customers declare.
# {{AFFECTED}} weather deemed 'boring'; meteors and rad storms to be imported.
# Most {{AFFECTED}} security officers prefer cream over sugar.
# Palindrome speakers conference in {{AFFECTED}}; 'Wow!' says Otto.
# Question mark worshipped as deity by ancient {{AFFECTED}} dwellers.
# Spilled milk causes whole {{AFFECTED}} populace to cry.
# World largest carp patty at display on {{AFFECTED}}.
# Guy gets tattoo of Tau Ceti on chest '[pick(CentCom,star,starship,asteroid)] tickles most'.
# {{AFFECTED}} Baker Wins Pickled Crumpet Toss Three Years Running
# I Was Framed, jokes {{AFFECTED}} artist
# Mysterious Loud Rumbling Noises In {{AFFECTED}} Found To Be Mysterious Loud Rumblings
# Alien ambassador becomes lost on {{AFFECTED}}, refuses to ask for directions
# Survey: 80% Of People on {{AFFECTED}} Love Clog-Dancing
# {{AFFECTED}} Phonebooks Print All Wrong Numbers; Results In 15 New Marriages
# Tajaran Burglar Spotted on {{AFFECTED}}, Mistaken For Dalmatian
# Esoteric Verbosity Culminates In Communicative Ennui, {{AFFECTED}} Academics Note
# Boy Saves Tajaran From Tree on {{AFFECTED}}, Thousands Cheer
# Shipment Of Apples Overturns, {{AFFECTED}} Diner Offers Applesauce Special
# Spotted Owl Spotted on {{AFFECTED}}