265 lines
37 KiB
Plaintext
265 lines
37 KiB
Plaintext
# also used in MakeGhostRuleWindow and MakeGhostRoleCommand
|
||
ghost-role-component-default-rules =
|
||
Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни, если администратор не сказал вам обратное.
|
||
Вам разрешается помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д.
|
||
Вам [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа.
|
||
ghost-role-information-nonantagonist-rules =
|
||
Вы - [color=green][bold]Неантагонист[/bold][/color]. Вы не должны стремиться причинить вред станции и ее экипажу.
|
||
Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, чему научились, будучи призраком.
|
||
Вам разрешено запоминать знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д.
|
||
Вам категорически [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, скажем, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа.
|
||
ghost-role-information-freeagent-rules =
|
||
Вы - [color=yellow][bold]Свободный агент[/bold][/color]. Вы вольны действовать как хотите, но не должны причинять экипажу или станции значительного ущерба.
|
||
Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, чему научились, будучи призраком.
|
||
Вам разрешено запоминать знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д.
|
||
Вам категорически [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, скажем, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа.
|
||
ghost-role-information-antagonist-rules =
|
||
Вы - [color=red][bold]Одиночный антагонист[/bold][/color]. Ваши намерения ясны, и опасны для станции и ее экипажа.
|
||
Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, чему научились, будучи призраком.
|
||
Вам разрешено запоминать знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д.
|
||
Вам категорически [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, скажем, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа.
|
||
ghost-role-information-rules-team-antagonist =
|
||
Вы - [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color]. Ваши намерения ясны, и опасны для станции и ее экипажа.
|
||
Вы должны [bold]работать со своей командой[/bold] или следовать разумным указаниям руководителей вашей команды.
|
||
Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, чему научились, будучи призраком.
|
||
Вам разрешено запоминать знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д.
|
||
Вам категорически [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, скажем, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа.
|
||
ghost-role-information-familiar-rules =
|
||
Вы - [color=#6495ed][bold]Фамильяр[/bold][/color]. Служите интересам своего хозяина, какими бы они ни были.
|
||
Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, чему научились, будучи призраком.
|
||
Вам разрешено запоминать знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д.
|
||
Вам категорически [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, скажем, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа.
|
||
ghost-role-information-silicon-rules =
|
||
Вы - [color=#6495ed][bold]Робот[/bold][/color]. Подчиняйтесь своим законам. Вы - свободный агент, если в данный момент не связаны никакими законами.
|
||
Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, чему научились, будучи призраком.
|
||
Вам разрешено запоминать знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д.
|
||
Вам категорически [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, скажем, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа.
|
||
ghost-role-information-mouse-name = Мышь
|
||
ghost-role-information-mouse-description = Голодная и озорная мышь.
|
||
ghost-role-information-mothroach-name = Таракамоль
|
||
ghost-role-information-mothroach-description = Милая озорная таракамоль.
|
||
ghost-role-information-spacemothroach-name = Таракамоль утилизатор
|
||
ghost-role-information-spacemothroach-description = Милый озорной помощник отдела поставок. Держите свою одежду подальше от него!
|
||
ghost-role-information-snail-name = Улитка
|
||
ghost-role-information-snail-description = Маленькая улитка, которая не против немного побыть на свободе. Только не убегай за пределы клетки!
|
||
ghost-role-information-snailspeed-name = Улитка
|
||
ghost-role-information-snailspeed-description = Маленькая улитка с турбоулиточными ускорителями.
|
||
ghost-role-information-snoth-name = Молитка
|
||
ghost-role-information-snoth-description = Маленькая молитка, которая не против немного побыть на свободе. Только не убегай за пределы клетки!
|
||
ghost-role-information-giant-spider-name = Гигантский паук
|
||
ghost-role-information-giant-spider-description = Обитатели этой станции выглядят очень аппетитно, а ваша липкая паутина идеально подходит для их ловли!
|
||
ghost-role-information-giant-spider-rules = Вы являетесь [color=red][bold]Командным Антагонистом[/bold][/color] со всеми остальными гигантскими пауками.
|
||
ghost-role-information-cognizine-description = Приобрело сознание с помощью магии когнизина.
|
||
ghost-role-information-hamster-name = Хомяк
|
||
ghost-role-information-hamster-description = Маленький ворчливый пушистик.
|
||
ghost-role-information-hamlet-name = Хомяк Гамлет
|
||
ghost-role-information-hamlet-description = Живёт на капитанском мостике, немного вспыльчив и всегда голоден.
|
||
ghost-role-information-slimes-name = Слайм
|
||
ghost-role-information-slimes-description = Обычный слайм, без особых нужд и интересов. Вы дружелюбны к окружающим.
|
||
ghost-role-information-angry-slimes-name = Слайм
|
||
ghost-role-information-angry-slimes-description = Всё вокруг раздражает ваши чувства, начинайте крушить!
|
||
ghost-role-information-angry-slimes-rules = Вы являетесь [color=red][bold]Командным Антагонистом[/bold][/color] вместе со всеми остальными злобными слаймами.
|
||
ghost-role-information-smile-name = Слайм Смайл
|
||
ghost-role-information-smile-description = Самое милое создание в мире. Улыбайся, Смайл!
|
||
ghost-role-information-punpun-name = Пун Пун
|
||
ghost-role-information-punpun-description = Почётный член общины обезьян, ответственный за бар, и помогающий барменам во всём, чем может.
|
||
ghost-role-information-punpun-rules = Вы дрессированная обезьяна обученная основам барменского дела. Помогайте бармену или работайте вместо него. Ваш интелект находиться примерно на уровне девятилетнего ребенка.
|
||
ghost-role-information-xeno-name = Ксено
|
||
ghost-role-information-xeno-description = Вы Ксено. Скооперируйтесь со своим ульем, чтобы истребить всех членов экипажа!
|
||
ghost-role-information-xeno-rules = Вы являетесь [color=red][bold]Командным Антагонистом[/bold][/color] со всеми остальными ксеносами.
|
||
ghost-role-information-revenant-name = Ревенант
|
||
ghost-role-information-revenant-description = Вы Ревенант. Используйте свои силы, чтобы собирать души и наводить страх на команду. С помощью собранной эссенции открывайте новые способности.
|
||
ghost-role-information-revenant-rules = Вы – антагонист. Собирайте души, оскверняйте и сводите с ума экипаж.
|
||
ghost-role-information-kangaroo-name = Кенгуру
|
||
ghost-role-information-kangaroo-description = Вы кенгуру! Делайте всё, что делают кенгуру.
|
||
ghost-role-information-monkey-name = Обезьяна
|
||
ghost-role-information-monkey-description = У-у-у а-а-а!
|
||
ghost-role-information-slimecat-name = Слизнекот
|
||
ghost-role-information-slimecat-description = Вас отправили идти на запад по старому пути, но по итогу вы прибыли на станцию.
|
||
ghost-role-information-kobold-name = Кобольд
|
||
ghost-role-information-kobold-description = Будьте маленьким гремлином, которым и являетесь, кричите на членов экипажа и просите мяса!
|
||
ghost-role-information-salvage-carp-name = Космический карп на обломке
|
||
ghost-role-information-salvage-carp-description = Защитите добычу внутри обломка!
|
||
ghost-role-information-rat-king-name = Крысиный король
|
||
ghost-role-information-rat-king-description = Вы Крысиный Король, собирайте еду, чтобы производить крыс-слуг, которые будут выполнять ваши приказы.
|
||
ghost-role-information-rat-king-rules = Вы – антагонист. Нападайте и грабьте, приумножайте свою орду!
|
||
ghost-role-information-rat-servant-name = Крысиный слуга
|
||
ghost-role-information-rat-servant-description = Вы Крысиный слуга. Выполняйте приказы своего короля.
|
||
ghost-role-information-rat-servant-rules = Вы – антагонист. Нападайте и грабьте, служите своему королю!
|
||
ghost-role-information-sentient-carp-name = Разумный карп
|
||
ghost-role-information-sentient-carp-description = Помогите дракону наводнить станцию карпами!
|
||
ghost-role-information-willow-name = Кенгуру Уиллоу
|
||
ghost-role-information-willow-description = Вы кенгуру по имени Уиллоу! Уиллоу любит бокс.
|
||
ghost-role-information-honkbot-name = Хонкбот
|
||
ghost-role-information-honkbot-description = Искусственное воплощение чистого зла.
|
||
ghost-role-information-jonkbot-name = Кринжбот
|
||
ghost-role-information-jonkbot-description = Искусственное воплощение чистого зла.
|
||
ghost-role-information-mimebot-name = Мимбот
|
||
ghost-role-information-mimebot-description = Мимбот, ведёт себя как мим и не ведёт себя как грейтайдер.
|
||
ghost-role-information-space-bear-name = Космический медведь
|
||
ghost-role-information-space-bear-description = У вас урчит в животе, а эти люди выглядят очень аппетитно... Вот это пир!
|
||
ghost-role-information-supplybot-name = Грузобот
|
||
ghost-role-information-supplybot-description = Развозите грузы по станции.
|
||
ghost-role-information-space-dragon-rules = Вы являетесь [color=red][bold]Командным Антагонистом[/bold][/color] со всеми своими призванными карпами.
|
||
ghost-role-information-space-dragon-summoned-carp-rules = Вы являетесь [color=red][bold]Командным Антагонистом[/bold][/color] со своим драконом и его союзниками.
|
||
ghost-role-information-space-dragon-dungeon-rules = Вы являетесь [color=red][bold]Командным антагонистом[/bold][/color] со всеми мобами подземелья.
|
||
ghost-role-information-guardian-name = Страж
|
||
ghost-role-information-guardian-description = Слушайте своего хозяина. Не танкуйте урон. Сильно стукайте врагов.
|
||
ghost-role-information-tropico-name = Тропико
|
||
ghost-role-information-tropico-description = Благородный спутник Атмосии и её самый стойкий защитник. Viva!
|
||
ghost-role-information-holoparasite-name = Голопаразит
|
||
ghost-role-information-holoparasite-description = Слушайте своего хозяина. Не танкуйте урон. Сильно стукайте врагов.
|
||
ghost-role-information-holoclown-name = Голоклоун
|
||
ghost-role-information-holoclown-description = Слушайте своего хозяина. Используйте свои карманы и руку, чтобы ему помочь.
|
||
ghost-role-information-ifrit-name = Ифрит
|
||
ghost-role-information-ifrit-description = Слушайте своего хозяина. Не танкуйте урон. Сильно стукайте врагов.
|
||
ghost-role-information-space-dragon-name = Космический дракон
|
||
ghost-role-information-space-dragon-description = Вызовите 3 карповых разлома и захватите этот квадрант! У вас есть лишь 5 минут между каждым разломом, прежде чем вы исчезнете.
|
||
ghost-role-information-space-dragon-dungeon-description = Защищайте подземелье экспедиции вместе со своими рыбьими товарищами!
|
||
ghost-role-information-cluwne-name = Клувень
|
||
ghost-role-information-cluwne-description = Станьте жалким клувнем. Ваша единственная цель в жизни - найти сладкое избавление от страданий (обычно через избиение до смерти). Клоун не является антагонистом, но может защищаться. Члены экипажа могут свободно убивать клувней (Или нет, в зависимости от правил сервера)
|
||
ghost-role-information-skeleton-pirate-name = Скелет-пират
|
||
ghost-role-information-skeleton-pirate-description = Устройте хаос и разграбьте станцию в поисках сокровищ.
|
||
ghost-role-information-skeleton-biker-name = Скелет-байкер
|
||
ghost-role-information-skeleton-biker-description = Колесите на своём прекрасном байке.
|
||
ghost-role-information-closet-skeleton-name = Скелет в шкафу
|
||
ghost-role-information-closet-skeleton-description = Вы скелет проснувшийся в закрытом шкафу где-то посреди станции. Вы можете быть как Врачем так или например, Инженером. Помогайте станции или делайте что-то для себя. Вы вольны в вашей нежизни!
|
||
ghost-role-information-closet-skeleton-rules =
|
||
Вы - [color=yellow][bold]Свободный агент[/bold][/color]. Вы вольны действовать как хотите, но не должны причинять станции или экипажу значительного ущерба.
|
||
Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни, если администратор не сказал вам обратное.
|
||
Занимайтесь своими скелетными делами или работайте на станцию.
|
||
ghost-role-information-remilia-name = Ремилия, фамильяр священника
|
||
ghost-role-information-remilia-description = Следуйте и слушайтесь священника. Ешьте фрукты. Громко кричать людям в уши и списывать это на эхолокацию.
|
||
ghost-role-information-remilia-rules = Вы разумная летучая мышь-фруктоед. Следуйте за священником. Не создавайте никаких проблем, если только священник не скажет вам об этом.
|
||
ghost-role-information-cerberus-name = Цербер, злой фамильяр
|
||
ghost-role-information-cerberus-description = Слушайте своего хозяина. Сейте хаос.
|
||
ghost-role-information-cerberus-rules = Вы разумная, демоническая собака. Старайтесь помогать священнику и любому из верных ему прихожан. Как антагонист, в остальном вы вольны делать что угодно.
|
||
ghost-role-information-ert-leader-name = ОБР Лидер
|
||
ghost-role-information-ert-leader-description = Руководите командой специалистов для решения проблем станции.
|
||
ghost-role-information-ert-janitor-name = ОБР Уборщик
|
||
ghost-role-information-ert-janitor-description = Оказывайте содействие в попытках навести чистоту для решения проблем станции.
|
||
ghost-role-information-ert-chaplain-name = ОБР Капеллан
|
||
ghost-role-information-ert-chaplain-description = Оказывайте помощь в разрешении моральных проблем экипажа станции.
|
||
ghost-role-information-ert-engineer-name = ОБР Инженер
|
||
ghost-role-information-ert-engineer-description = Оказывайте содействие в инженерных работах для решения проблем станции.
|
||
ghost-role-information-ert-security-name = ОБР Офицер безопасности
|
||
ghost-role-information-ert-security-description = Оказывайте содействие в обеспечении безопасности для решения проблем станции.
|
||
ghost-role-information-ert-medical-name = ОБР Парамедик
|
||
ghost-role-information-ert-medical-description = Оказывайте содействие в медицинской помощи для решения проблем станции.
|
||
ghost-role-information-cburn-agent-name = РХБЗЗ Оперативник
|
||
ghost-role-information-cburn-agent-description = Высококвалифицированный агент Центком, способный справиться с любыми угрозами.
|
||
ghost-role-information-centcom-official-name = Представитель Центком
|
||
ghost-role-information-centcom-official-description = Инспектируйте станцию, пишите служебные характеристики на руководителей, разжалуйте капитана.
|
||
ghost-role-information-behonker-name = Бехонкер
|
||
ghost-role-information-behonker-description = Вы - антагонист, несущий смерть и хонки всем, кто не следует за хонкоматерью.
|
||
ghost-role-information-nukeop-rules = Вы являетесь [color=red][bold]Командным Антагонистом[/bold][/color] со всеми остальными ядерными оперативниками. Помощь от тайных агентов синдиката не гарантирована.
|
||
ghost-role-information-loneop-name = Одинокий оперативник
|
||
ghost-role-information-loneop-description = Вы - одинокий ядерный оперативник. Уничтожьте станцию.
|
||
ghost-role-information-loneop-rules = Вы являетесь [color=red][bold]Командным Антагонистом[/bold][/color] со всеми остальными ядерными оперативниками. Помощь от тайных агентов синдиката не гарантирована.
|
||
ghost-role-information-syndie-assaultborg-name = Штурмовой борг синдиката
|
||
ghost-role-information-syndie-assaultborg-description = Ядерным оперативникам требуется подкрепление. Вы, холодная машина для убийства, поможете им. Больше дакки!
|
||
ghost-role-information-hellspawn-name = Адское отродье
|
||
ghost-role-information-hellspawn-description = Несите смерть всем, кто не повинуется великой богине Нар'Си.
|
||
ghost-role-information-Death-Squad-name = Оперативник Эскадрона смерти
|
||
ghost-role-information-paradox-clone-name = Парадоксальный Клон
|
||
ghost-role-information-paradox-clone-description = Пространственно-временная аномалия телепортировала вас в другую реальность! Теперь вам нужно найти своего двойника из этой вселенной, убить и заменить его!
|
||
ghost-role-information-Death-Squad-description = Один из лучших элитных агентов Nanotrasen. Ожидайте приказов от ЦентКома или представителя.
|
||
ghost-role-information-Death-Squad-rules = Вы обязаны подчиняться приказам своего командира, по сути, вы его [color=#6495ed][bold]Фамильяр[/bold][/color].
|
||
ghost-role-information-SyndiCat-name = СиндиКот
|
||
ghost-role-information-SyndiCat-description = Вы - верный дрессированный питомец ядерных оперативников с микробомбой. Служите своему хозяину до самой смерти!
|
||
ghost-role-information-SyndiCat-rules = Вы являетесь [color=red][bold]Командным Антагонистом[/bold][/color] с агентом, который вас вызвал.
|
||
ghost-role-information-syndicate-reinforcement-medic-name = Парамедик Синдиката
|
||
ghost-role-information-syndicate-reinforcement-medic-description = Кому-то нужно подкрепление. Ваша задача — сохранить в живых агента, который вам позвонил.
|
||
ghost-role-information-syndicate-reinforcement-spy-name = Шпион Синдиката
|
||
ghost-role-information-syndicate-reinforcement-spy-description = Кому-то нужно подкрепление. Ваша специальность — шпионаж, не будьте раскрыты.
|
||
ghost-role-information-syndicate-reinforcement-thief-name = Вор Синдиката
|
||
ghost-role-information-syndicate-reinforcement-thief-description = Кому-то нужно подкрепление. Ваша задача — проникнуть внутрь и добыть что-то ценное для вашего агента.
|
||
ghost-role-information-nukeop-reinforcement-name = Ядерный Оперативник
|
||
ghost-role-information-nukeop-reinforcement-description = Ядерным оперативникам нужно подкрепление. Ты, резервный агент, поможешь им.
|
||
ghost-role-information-nukeop-reinforcement-rules = Вы являетесь [color=red][bold]Командным Антагонистом[/bold][/color] с ядерными оперативниками, которые вас призвали.
|
||
ghost-role-information-Cak-name = Корт
|
||
ghost-role-information-Cak-description = Вы - любимое дитя шеф-повара. Вы - живой торт-кот.
|
||
ghost-role-information-BreadDog-name = Хлебопёс
|
||
ghost-role-information-BreadDog-description = Вы - любимое дитя шеф-повара. Вы - живая хлебная собака.
|
||
ghost-role-information-syndicate-cyborg-assault-name = Штурмовой киборг Синдиката
|
||
ghost-role-information-derelict-cyborg-name = Брошенный Киборг
|
||
ghost-role-information-derelict-cyborg-description = Вы обычный киборг, который заблудился в космосе. После многих лет воздействия ионных бурь вы оказываетесь около космической станции.
|
||
ghost-role-information-syndicate-cyborg-saboteur-name = Саботажный киборг Синдиката
|
||
ghost-role-information-syndicate-cyborg-description = Синдикату нужно подкрепление. Ты, безэмоциональная машина для убийств, поможешь им.
|
||
ghost-role-information-security-name = Сотрудник СБ
|
||
ghost-role-information-security-description = Вы являетесь частью оперативной группы службы безопасности, но, похоже, оказались в странной ситуации...
|
||
ghost-role-information-medical-name = Сотрудник Медблока
|
||
ghost-role-information-medical-virologist-name = Вирусолог
|
||
ghost-role-information-medical-geneticist-name = Генетик
|
||
ghost-role-information-medical-dentist-name = Дантист
|
||
ghost-role-information-medical-description = Вы — работник медблока, но, похоже, оказались в странной ситуации...
|
||
ghost-role-information-cargo-name = Сотрудник отдела Поставок
|
||
ghost-role-information-cargo-description = Вы доставляли очередной груз, но, похоже, оказались в странной ситуации...
|
||
ghost-role-information-engineering-name = Сотрудник Инженерного отдела
|
||
ghost-role-information-engineering-description = Вы как всегда что чинили, но, похоже, оказались в странной ситуации...
|
||
ghost-role-information-science-name = Сотрудник НИО
|
||
ghost-role-information-science-description = Вы часть НИО, и опять оказались в странной ситуации...
|
||
ghost-role-information-civilian-name = Пассажир
|
||
ghost-role-information-civilian-description = Вы отдыхали, но, похоже, оказались в странной ситуации...
|
||
ghost-role-information-civilian-centcom-lawyer-name = Юрист Центкома
|
||
ghost-role-information-civilian-centcom-lawyer-description = Юрист непосредственно из Центрального юридического отдела.
|
||
ghost-role-information-command-name = Член командования
|
||
ghost-role-information-command-description = Вы являетесь членом командования, но, похоже, оказались в странной ситуации...
|
||
ghost-role-information-lost-challenge-commander-name = Командир в отпуске
|
||
ghost-role-information-lost-challenge-commander-description = Вы — офицер с другого звездолёта, которому дали отпуск вместе с одним из ваших грузчиков.
|
||
ghost-role-information-lost-challenge-commander-rules =
|
||
Вы не враждебны по отношению к станции, делайте всё необходимое для своего выживания.
|
||
Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, чему научились, будучи призраком.
|
||
Вам разрешено запоминать знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д.
|
||
Вам категорически [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, скажем, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа.
|
||
ghost-role-information-lost-challenge-cargo-technican-name = Пилот отдела Поставок
|
||
ghost-role-information-lost-challenge-cargo-technican-description = Вы грузчик которому выдали отпуск вместе с одним из офицеров командования.
|
||
ghost-role-information-lost-challenge-cargo-technican-rules =
|
||
Вы не враждебны по отношению к станции, делайте всё необходимое для своего выживания.
|
||
Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, чему научились, будучи призраком.
|
||
Вам разрешено запоминать знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д.
|
||
Вам категорически [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, скажем, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа.
|
||
ghost-role-information-space-ninja-name = Космический ниндзя
|
||
ghost-role-information-space-ninja-description = Используйте хитрость и скрытность, чтобы устроить диверсию на станции.
|
||
ghost-role-information-syndicate-reinforcement-name = Агент Синдиката
|
||
ghost-role-information-syndicate-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы первый, кого Синдикат смог найти и послать на помощь.
|
||
ghost-role-information-syndie-soldier-name = Солдат Синдиката
|
||
ghost-role-information-syndie-soldier-description = Вы солдат Синдиката.
|
||
ghost-role-information-syndie-soldier-teamlead-name = Командир Синдиката
|
||
ghost-role-information-syndie-soldier-teamlead-description = Ты командир группы оперативников Синдиката.
|
||
ghost-role-information-blackmarketeer-name = Контрабандист
|
||
ghost-role-information-blackmarketeer-description = Занимайтесь торговлей или беритесь за разовую работу, чтобы собрать самые интересные предметы к концу смены.
|
||
ghost-role-information-cossack-name = Древний путешественик
|
||
ghost-role-information-cossack-description = Из затерянной во времени истории вы переноситесь в наши дни.
|
||
ghost-role-information-pirate-name = Космопират
|
||
ghost-role-information-pirate-description = Аргх, приятель! Собери крутую добычу, но постарайся избегать сб и утилизаторов!
|
||
ghost-role-information-pirate-captain-name = Капитан космопиратов
|
||
ghost-role-information-pirate-captain-description = Аргх, приятель! Ты здесь главный и должен придумать план, как заполучить эту сочную добычу всеми правдами и неправдами. Только постарайся избегать сб и утилизаторов!
|
||
ghost-role-information-syndicate-reinforcement-rules = Вы являетесь [color=red][bold]Командным Антагонистом[/bold][/color] с агентом, который вас вызвал.
|
||
ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-name = Агент Синдиката-обезьяна
|
||
ghost-role-information-gingerbread-name = Пряничный Человек
|
||
ghost-role-information-gingerbread-description =
|
||
Существо из чистого праздничного духа.
|
||
Распространяйте среди людей благодать патоки и хорошее настроение.
|
||
ghost-role-information-wizard-name = Волшебник
|
||
ghost-role-information-wizard-desc = ВЫ ВОЛШЕБНИК! Покажите станции, как делается настоящее волшебство.
|
||
ghost-role-information-tomatokiller-name = Томат убийца
|
||
ghost-role-information-tomatokiller-description = Этот маленький помидорчик прослужит ботанику всю его оставшуюся жизнь... то есть пару минут.
|
||
ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы, специально обученная обезьяна, поможете им.
|
||
ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-rules = Вы являетесь [color=red][bold]Командным Антагонистом[/bold][/color] с агентом, который вас вызвал.
|
||
ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-name = Агент Синдиката-кобольд
|
||
ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы, специально обученный кобольд, поможете им.
|
||
ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-rules = Вы являетесь [color=red][bold]Командным Антагонистом[/bold][/color] с агентом, который вас вызвал.
|
||
ghost-role-information-lost-cargo-technical-name = Пропавший грузчик
|
||
ghost-role-information-lost-cargo-technical-description = Что-то пошло не так, и ваш грузовой шаттл с грузом был телепортирован на другую станцию в секторе.
|
||
ghost-role-information-clown-troupe-name = Космический клоун
|
||
ghost-role-information-clown-troupe-description = Вы и ваша труппа прибыли, чтобы развеселить эту станцию своими лучшими шутками. Хонк!
|
||
ghost-role-information-traveling-chef-name = Путешествующий шеф-повар
|
||
ghost-role-information-traveling-chef-description = Вы - шеф-повар на странствующем шаттле экзотической кухни. Порадуйте станцию вкусными блюдами!
|
||
ghost-role-information-disaster-victim-name = Жертва катастрофы
|
||
ghost-role-information-disaster-victim-description = Вы спаслись на спасательной капсуле с другой станции, которую постигла ужасная участь. Возможно, вас найдут и спасут.
|
||
ghost-role-information-syndie-disaster-victim-name = Жертва катастрофы из Синдиката
|
||
ghost-role-information-syndie-disaster-victim-description = Вы - обычный пассажир со станции Синдиката. К несчастью, спасательная капсула закинула вас во вражеский сектор...
|
||
ghost-role-information-artifact-name = Разумный артефакт
|
||
ghost-role-information-artifact-description = Осуществляйте свои инопланетные прихоти. Принудительно активируйте свои узлы во благо или во зло.
|